Gaggenau serie Expressive, Įmontuojamoji kompaktinė orkaitė su mikrobangų funkcija, 60 x 45 cm, Durelių lankstas: kairėje
Gaggenau kompaktinė orkaitė su mikrobangų funkcija GM451120
Svarbiausi bruožai
Be rankenų, pilno stiklo durys su elektroniniu atidarymu.
Viso paviršiaus jutiklinis ekranas su nerūdijančio plieno valdymo žiedu.
Apšvietimas ir ekrano suaktyvinimas, aptikus naudotoją.
Galimas atskiras mikrobangų ar orkaitės naudojimas bei jų derinys.
Automatinės programos ir nustatymų rekomendacijos.
Grynasis tūris: 46 litrai.
Šildymo režimai / Programos
Mikrobangų veikimas su 6 galios lygiais: maks. 1000, 600, 450, 360, 180, 90 W.
Orkaitės veikimas su 9 šildymo režimais:
- Karštas oras (30 °C – 230 °C)
- Grilis + cirkuliuojantis oras (30 °C – 230 °C)
- Gėrimų pašildymas
- Maksimali mikrobangų galia
- Maisto pašildymas (360–600 W)
- Džiovinimas (30–80 °C)
- Mažos temperatūros kepimas (30–90 °C) su mikrobangomis
- Tešlos kildinimas (30–50 °C)
- Šilumos palaikymas
- Specialus mikrobangų lygis
- Atitirpinimas (90–360 W)
Karštas oras ir grilis su cirkuliuojančiu oru gali būti derinami su mikrobangų galia: 450, 360, 180 ir 90 W.
70 programų (automatinės programos ir rekomendacijos).
Galimybė išsaugoti iki 30 mėgstamiausių programų.
Valdymas
Šoninės atidaromos durys su amortizacija (110° kampas).
Elektroninis durų atidarymas.
Viso jutiklinio paviršiaus ekranas su valdymo žiedu.
Galimybė pasirinkti iš 42 ekranų kalbų.
Naudotojo aptikimas, reguliuojamas atstumas.
Papildomos informacijos tekstai.
Animuotos greitosios naudojimo instrukcijos.
Funkcijos
Innowave (inverterinė technologija) tolygiam mikrobangų paskirstymui.
Tikslus temperatūros valdymas su dabartinės temperatūros rodymu.
Galimybė naudoti grilį karšto oro režime papildomam parudavimui.
Pagrindinės temperatūros zondo jungtis (taip pat tinka orkaitės zondas).
Programuojamas automatinis durų atidarymas kepimo pabaigoje, kad būtų išvengta perkepimo.
Laikmačio funkcijos: kepimo laikas, kepimo laiko pabaiga, laikmatis su skaičiavimu.
Ilgalaikis laikmatis.
Karšto oro ventiliatorius sukasi abiem kryptimis, kad užtikrintų tolygų šilumos pasiskirstymą.
Puikus matomumas dėl šoninio apšvietimo.
2 kepimo lygiai ir galimybė dėti maistą prieduose tiesiai ant ertmės dugno.
Skaitmeninės paslaugos („Gaggenau Home Connect“)
- Durų atidarymas balsu per asistentą
- Nuotolinis valdymas ir stebėjimas
- Kepimo laiko apskaičiavimas naudojant temperatūros zondą
Sauga
Vaikų užraktas, apsaugantis nuo atsitiktinio įjungimo ar valdymo.
Elektroninis durų užraktas nuo netyčinio atidarymo.
Saugus išjungimas.
Šilumą izoliuojančios durys su trigubu stiklu.
Atvėsintas korpusas su apsauga nuo perkaitimo.
Valymas
Higieniškas nerūdijančio plieno vidus su karščiui atspariu stiklo pagrindu.
Valymo pagalbos programa.
Montavimo pastabos
Niša turi būti be galinės sienelės.
Durų vyriai nekeičiasi.
Prietaiso fasadas išsikiša 42 mm iš baldų plokštumos.
Kampiniame išdėstyme atsižvelkite į šoninių durų atidarymo kryptį ir reikalingą atstumą iki sienos.
Durų atidarymo kampas apie 110° (gamyklinis nustatymas), gali būti sumažintas iki ~97°, jei reikia.
Montuojant po kaitlentėmis: atstumas tarp kaitlentės apačios ir orkaitės ertmės viršutinio krašto – min. 15 mm. Reikia atsižvelgti į kaitlentės planavimo pastabas (ypač dėl ventiliacijos ir dujų/elektros jungties).
Maitinimo lizdas turi būti išorėje ir lengvai pasiekiamas.
Jungtis
Bendras prijungtas galingumas – 2,65 kW.
Prijungiamas kabelis: 1,75 m.